-
-
| .
|
|
|
penso che vada bene la sezione *-^ io vo votato Perla Liberatori (Lizzie Mcguire, Cinderella Story, The Perfect Man, Material Girls, War Inc)
|
|
| .
|
-
wake up
| .
|
|
|
Che bel topic *_* io soprattutto i doppiaggi li voglio perfetti negli anime xD poi il doppiaggio può anche rovinare in parte il film o l'anime -.- tra le doppiatrici di Hil preferisco si, Perla Liberatori perchè è quella che appunto l'ha doppiata più volte ma non sempre il doppiaggio è ottimo.. in War Inc per esempio mi ha rovinato l'interpretazione di Hil -.- aveva una voce da oca strozzata e Hil per quel film aveva assunto un accento bulgaro che nel doppiaggio italiano ovviamente non c'è... poi per War Inc avrei preferito un doppiaggio più sensuali per la voce di Hil... insomma nelle commedie la voce della Liberatori va bene ma se interpreta altri generi preferirei qualche altra doppiatrice poi in The Perfect Man non so il doppiaggio mi sembra strano eppure è sempre lei che la doppia ò.ò ma a me neanche sembrava la solita doppiatrice.. boh forse è solo una mia impressione xD chissà in una scatenata dozzina se non sbaglio è doppiata da altre.. correggetemi se sbaglio xD scusate non ricordo bene ò.ò e in Nata per Vincere.. li mi piaceva anche aveva una voce dolce la doppiatrice è Letizia Ciampa che l'ha doppiata anche in Casper e Wendy (ma io ancora quel film non l'ho potuto trovare non l'ho mai visto ) in Agent Cody Banks non ricordo bene il doppiaggio invece .-. qualche altro film che c'è la doppiatrice diversa? credo non ce ne siano più.. in tutti gli altri la doppiatrice è sempre la Liberatori anche in Material Girl.. Comunque forse il doppiaggio che preferisco di più è tra Lizzie e Cinderella story secondo me sono i migliori doppiaggi comunque la sezione è azzeccatissima _______________________________________ Azz... oddio non avevo visto il sondaggio sopra e mi sono messa a scrivere tutta quella roba uahauhauahauah ecco scordavo Cadet Kelly xD comunque le migliori sono Perla Liberatori e Letizia Ciampa in Nata per Vincere mi piace molto la voce.. però sono anche abituata con la solita doppiatrice anche se mi cala a volte nelle interpretazioni.. però devo dire che non ricordo il doppiaggio di Federica De Bortoli... quindi per il momento non voto.. appena la mia amica mi restituisce tutti i film di Hil vedrò di rivedere Agent Cody Banks xD
|
|
| .
|
-
ely carta;
| .
|
|
|
io casper & wendy non l'ho visto.. ma adoro il doppiaggio di nata per vincere *_* quindi ho votato per letizia ciampa *ç*
|
|
| .
|
-
sunshine´
| .
|
|
|
è davvero bello e originale il topic Sara *o* comunque ero indecisa tra le prime due..ma alla fine ho scelto la doppiatrice ufficiale..perla liberatori *ç* sono abituata con quella voce =)=)
|
|
| .
|
-
Finchgirl
| .
|
|
|
CITAZIONE è davvero bello e originale il topic Sara *o*
CITAZIONE (wake up @ 5/6/2010, 17:05) Che bel topic *_* io soprattutto i doppiaggi li voglio perfetti negli anime xD poi il doppiaggio può anche rovinare in parte il film o l'anime -.- Grazie!! Sono contenta che vi sia piaciuto come argomento!!!! sono perfettamente d'accordo..infatti la mia passione per il dioppiaggio è maturata proprio guardando gli anime! XD e ci sono anime che ho smesso di vedere per il cambio di doppiaggio!
Personalmente ho votato Perla Liberatori, che è pure una delle mie doppiatrici preferite. Ma anche Letizia Ciampa e Federica De Bortoli sono tra le migliori! La scelta di Letizia Ciampa per Terry è stata perfetta, perchè di sicuro non era il personaggio adatto a Perla. Per quanto riguarda Casper Meet Wendy non l'ho visto neppure io .. ma mi se,bra un personaggio da Letizia Ciampa! Federica De Bortoli in Agente Cody Banks, l'ho visto solo una volta, quindi non ricordo bene, ma mi sembra azzeccato. Kelly mi sembra un personaggio perfetto per Federica De Bortoli.. (lei fa sempre gente con polso!), ma penso che anche a Perla Liberatori non sarebbe venuta male.
CITAZIONE (wake up @ 5/6/2010, 17:05) in una scatenata dozzina se non sbaglio è doppiata da altre.. correggetemi se sbaglio xD scusate non ricordo bene ò.ò Già.. Letizia Scifoni, l'unica che mi ha deluso sono stata contenta per il fatto che avesse un ruolo secondario e quindi poche battute, altrimenti avrei sclerato entro la fine dei film.
Letizia Scifoni è quella che ha sostituito Federica De Bortoli in Inuyasha.. con anche Pezzulli al posto di Massimiliano Alto ho dovuto smettere di vederlo!! Anche se Lena di Kebab for Break fast la fa benissimo! XD
Riguardo Perla Liberatori, non posso che togliermi il cappello davanti alla performance in Lizzie McGuire, prima doppiatrice, grazie anche alla quale ho iniziato a seguire Hil.. (pensate che quando ancora non sapevo che Lizzie si chiamasse in realtà Hilary, la chiamavo la “Libe”, diminutivo di Liberatori!! XD ahahah). Fantastica anche in Cinderella Story e The Perfect Man. Per quanto riguarda War Inc, forse hai ragione, ma a me non è spiaciuta. Forse perchè nella mia mente, l'ambientazione militare dell'Europa dell'est mi ricordava terribilmente Full Metal Panic, di conseguenza paragonavo Yonica a Kaname Chidori, anche lei doppiata da Perla Liberatori nell'anime di FMP (non so se qualcuno lo conosca XD).. così mi sembrava di guardare FMP e mi è piaciuta! XD
|
|
| .
|
-
wake up
| .
|
|
|
CITAZIONE Grazie!! Sono contenta che vi sia piaciuto come argomento!!!! sono perfettamente d'accordo..infatti la mia passione per il dioppiaggio è maturata proprio guardando gli anime! XD e ci sono anime che ho smesso di vedere per il cambio di doppiaggio! Ma certo non abbiamo mai parlato del doppiaggio che danno ad Hil nei film, è stata una bella idea aprire un topic al riguardo si quando dopo metà anime ti cambiano il doppiaggio è odioso >.< e lo fanno anche spesso! Prendiamo Ranma 1/2 metà serie dell'anime senza censure e un doppiaggio meraviglioso *__* e poi hanno iniziato a censurarlo e hanno cambiato il doppiaggio che francamente faceva abbastanza pena... ma lo fanno con molti anime
CITAZIONE Già.. Letizia Scifoni, l'unica che mi ha deluso sono stata contenta per il fatto che avesse un ruolo secondario e quindi poche battute, altrimenti avrei sclerato entro la fine dei film. Letizia Scifoni è quella che ha sostituito Federica De Bortoli in Inuyasha.. con anche Pezzulli al posto di Massimiliano Alto ho dovuto smettere di vederlo!! Anche se Lena di Kebab for Break fast la fa benissimo! XD Concordo, in Una Scatenata Dozzina il doppiaggio dato ad Hil non mi è piaciuto ma appunto non ci facevo caso perchè non aveva un ruolo principale! Inuyasha so qual'è ma non l'ho mai visto.. anche se (non vorrei sbagliarmi) mi pare che è dagli stessi creatori di Ranma 1/2... comunque Massimiliano Alto ha una voce stupenda adoro i suoi doppiaggi *______* riguardo a Lena non avevo fatto caso che la doppiava lei è vero è un personaggio adatto alla sa voce
CITAZIONE Riguardo Perla Liberatori, non posso che togliermi il cappello davanti alla performance in Lizzie McGuire, prima doppiatrice, grazie anche alla quale ho iniziato a seguire Hil.. (pensate che quando ancora non sapevo che Lizzie si chiamasse in realtà Hilary, la chiamavo la “Libe”, diminutivo di Liberatori!! XD ahahah). Fantastica anche in Cinderella Story e The Perfect Man. Per quanto riguarda War Inc, forse hai ragione, ma a me non è spiaciuta. Forse perchè nella mia mente, l'ambientazione militare dell'Europa dell'est mi ricordava terribilmente Full Metal Panic, di conseguenza paragonavo Yonica a Kaname Chidori, anche lei doppiata da Perla Liberatori nell'anime di FMP (non so se qualcuno lo conosca XD).. così mi sembrava di guardare FMP e mi è piaciuta! XD Già già in Lizzie è stata fantastica come in Cinderella Story come ho già detto i miei doppiaggi prefeiti di Perla! Ahahaha bellissimo Libe xD riguardo a FMP non l'ho mai visto però se mi dici che è un anime del genere "shoujo" lo vedrei volentieri xD
|
|
| .
|
-
Finchgirl
| .
|
|
|
CITAZIONE (wake up @ 7/6/2010, 14:41) si quando dopo metà anime ti cambiano il doppiaggio è odioso >.< e lo fanno anche spesso! Prendiamo Ranma 1/2 metà serie dell'anime senza censure e un doppiaggio meraviglioso *__* e poi hanno iniziato a censurarlo e hanno cambiato il doppiaggio che francamente faceva abbastanza pena... Già.. la Baldini.. -__-
CITAZIONE Concordo, in Una Scatenata Dozzina il doppiaggio dato ad Hil non mi è piaciuto ma appunto non ci facevo caso perchè non aveva un ruolo principale! Inuyasha so qual'è ma non l'ho mai visto.. anche se (non vorrei sbagliarmi) mi pare che è dagli stessi creatori di Ranma 1/2... sisi, anche Inuyasha è di Rumiko Takashi!
CITAZIONE comunque Massimiliano Alto ha una voce stupenda adoro i suoi doppiaggi *______* Vero!!! *__* Massimilaino Alto è anche un bravissimo cantante!! peccato che non abbia mai doppiato un film di Hil!!
CITAZIONE Già già in Lizzie è stata fantastica come in Cinderella Story come ho già detto i miei doppiaggi prefeiti di Perla! Ahahaha bellissimo Libe xD riguardo a FMP non l'ho mai visto però se mi dici che è un anime del genere "shoujo" lo vedrei volentieri xD FMP non è una Shoujo.. è sulla guerra.. ma a me piaceva un sacco!!
Ops.. stiamo finendo a parlare di anime XD però si potrebbe allargare il discorso agli altri doppiatori nei film di hil! Ma vi avviso che il doppiaggio è un discorso in cui potrei non fermarmi più! XD
|
|
| .
|
-
BrittyShevA
| .
|
|
|
Perlaaaaaaaaaaaaa *_* ma mi piace molto anche quella di nata x vincere
|
|
| .
|
-
wake up
| .
|
|
|
CITAZIONE Ops.. stiamo finendo a parlare di anime XD però si potrebbe allargare il discorso agli altri doppiatori nei film di hil! Ma vi avviso che il doppiaggio è un discorso in cui potrei non fermarmi più! XD xD E' vero stiamo andando un po off topic.... xP Comunque sinceramente degli altri doppiatori dei film di Hil non ho mai fatto tanto caso.... xD Quello che ho approfondito di più è il doppiaggio su Hil xD
|
|
| .
|
-
Finchgirl
| .
|
|
|
CITAZIONE (wake up @ 11/6/2010, 02:34) xD E' vero stiamo andando un po off topic.... xP Comunque sinceramente degli altri doppiatori dei film di Hil non ho mai fatto tanto caso.... xD Quello che ho approfondito di più è il doppiaggio su Hil xD quindi posso?
|
|
| .
|
-
wake up
| .
|
|
|
CITAZIONE (Finchgirl @ 15/6/2010, 18:13) CITAZIONE (wake up @ 11/6/2010, 02:34) xD E' vero stiamo andando un po off topic.... xP Comunque sinceramente degli altri doppiatori dei film di Hil non ho mai fatto tanto caso.... xD Quello che ho approfondito di più è il doppiaggio su Hil xD quindi posso? Ahahahah ma certo! Che mi chiedi il permesso? xD Io ti leggerò ma non ho molto da dire sugli altri doppiatori non ho mai prestato molta attenzione in particolare basta che avevano una voce gradevole andava bene xD al massimo mi farò una bella maratona dei film di Hil e mi studio un po anche gli altri doppiaggi xD
|
|
| .
|
-
Finchgirl
| .
|
|
|
Evviva!! ^^ Tanto per cominciare, potrei dire che tra queste doppiatrici, alcune hanno doppiato altri personaggi in film e telefilm, con hilly..
a partire dalla nosta cara Letizia Ciampa, che ho notato, con piacere, ha ricevuto apprezzamenti in questo topic. Letizia Ciampa è la doppiatrice di Miranda!! la trovo sempre molto adatta al ruolo di coprotagonista, e infatti non mi ha affatto deluso!!
Per quanto riguarda Letizia Scifoni va avanti, e devo dire fortunatamente, a personaggi secondari.. è la doppiatrice di Melina in Lizzie Mc Guire! (questo è quello che mi ricordavo, anche perchè a orecchio mi sembrava lei, ma su internet, non ho trovato conferme.. ) Ha doppiato anche Denise in Nata per vincere.
Invece Federica De Bortoli, ha doppiato l'amica di Holly in The Perfect Man! Tipo tendenzialmente sopra alle righe, fa al caso suo! e pure Ava in Material Girls!
|
|
| .
|
-
wake up
| .
|
|
|
non mi si era illuminato il bottone ò.ò cavolo Sara sei informatissima xD vedi io non ci avevo proprio fatto caso °_° è stato molto interessante hai aggiornato anche me
|
|
| .
|
-
Finchgirl
| .
|
|
|
eheh.. il doppiaggio è proprio una delle mie fisse!! XD 5 anni fa volevo fare la doppiatrice!! ahahah
Notizia Random, in War inc, Natalie è doppiata da Barbara De Bortoli, sorella di Federica De Bortoli!
comunque per terminare (perchè per ora non mi viene in mente altro, che non rischi di andare un po' troppo OT)..vi lascio una foto della vincitrice del sondaggio
Perla Liberatori
e poi, Anna, ti dico una cosa che non puoi ignorare.. da fan di Dawson's creek e Cinderella Story, non puoi non guardare Cinderella Story in attesa dell' “unico, tipico, inimitabile” “wow!” di Francesco Pezzulli!! doppiatore in comune tra Dawson e Austin!!!
vero che Dawson dice sempre wow? quello di Austin, se non ricordo male, dovrebbe essere quando riceve la lettera e vede di essere stato accettato a Princetone
|
|
| .
|
17 replies since 5/6/2010, 14:57 302 views
.